Мне кажется, мы все летим... Летим в необъятном космосе, необъятном просторе и, как маленькие муравьишки, пытаемся доказать себе, что мы мудры. Чтобы убедить себя, что мы самостоятельны от остального космоса и абсолютно умны; чтобы показать что знаем, что произошли от деревяшки, которую держим теперь в музее, чтобы все нарождающиеся муравьишки могли посмотреть на нее и сразу решить для себя вопрос собственного происхождения.
А потом, кто-то, неожиданно для всего муравейника, может наступить на него и лишить его жизни...
Вот только, что в таком случае делать с теорией происхождения?.. Кто наступил на муравейник, если муравьи произошли от палки, которая лежит в музее?..
Человек- это не замкнутый круг, вне которого не существует ничего. Это лишь одно из звеньев цепи.. Цепи, которая уходит за облака...
Оля Акимцева,
Москва, Россия
пишу.
в 2004 году вышла книга "Ванька" в издательстве "Библия для всех"
ура!!! вышла моя вторая книга!!!! "Секреты маленькой принцессы" изд-во "Росмэн"
покупайте, пишие отклики!!!!
мои контакты:
oakim(at)mail(dot)ru
Прочитано 7283 раза. Голосов 2. Средняя оценка: 3,5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Подождем маму - Мучинский Николай Геннадий, специально для тебя и тех кто хотел бы прочесть рассказ на русском языке. Через поспешный перевод, возможны ошибки.
Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 9) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.